Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

Kranke fühlt Beschwerenn beim Atmen

  • 1 Beschweren

    Beschweren n -s обремене́ние; отягоще́ние; неудо́бство; тех. наполне́ние, утяжеле́ние;
    Beschweren юр. обяза́тельство; обя́занность
    Beschweren n -s затрудне́ние, тру́дность
    die Beschwerenn des Lebens жи́зненные тя́готы
    der Kranke fühlt Beschwerenn beim Atmen больно́му тру́дно дыша́ть, дыха́ние больно́го затруднено́
    es macht [bereitet] ihm keine Beschwerenn э́то ему́ нетру́дно; э́то не затрудня́ет его́; неду́г
    die Beschwerenn des Alters ста́рческие неду́ги; жа́лоба (в разн. знач.); юр. ча́стная жа́лоба; жа́лоба на реше́ние администрати́вного о́ргана, администрати́вная жа́лоба
    sofortige [einfache] Beschweren юр. ча́стная жа́лоба, пода́ча кото́рой обусло́влена [не обусло́влена] каки́м-л. процессуа́льным сро́ком
    Beschwerenn laufen über etw. (A) ein поступа́ют жа́лобы на кого́-л., на что-л.
    bei j-m, bei etw. (D) Beschweren einlegen [erheben, einbringen, vortragen] подава́ть жа́лобу кому́-л., куда́-л.
    Beschweren gegen j-n, über etw. (A) führen жа́ловаться, подава́ть жа́лобу на кого́-л., на что-л., вести́ тя́жбу с кем-л.; обжа́ловать что-л.

    Allgemeines Lexikon > Beschweren

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»